20.794 vídeos (1.582 títulos), sendoAs últimas novidades são:
19.517 episódios de 305 programas de TV
1.277 filmes e programas
Além dos novos títulos acima, também foram mudados os episódios dos programas:Pesquise preços deste filme no Buscapé, em DVD, Blu-Ray e versão digital (download). |
|
|
|
| (2010) Meninas malvadas (70 eps.)
Pesquise preços deste filme no Buscapé, em DVD, Blu-Ray e versão digital (download). |
|
|
|
| (2006) TED Talks: Ícones (16 eps.)
Pesquise preços deste filme no Buscapé, em DVD, Blu-Ray e versão digital (download). |
|
|
|
| (2006-2008) Dexter
Pesquise preços deste filme no Buscapé, em DVD, Blu-Ray e versão digital (download). |
|
|
|
| (2006) Estamira
Pesquise preços deste filme no Buscapé, em DVD, Blu-Ray e versão digital (download). |
|
|
|
| (2007) Estamira para todos e para ninguém
Pesquise preços deste filme no Buscapé, em DVD, Blu-Ray e versão digital (download). |
|
|
|
| (2010) Example Short 23.976 Burned In Timecode
Pesquise preços deste filme no Buscapé, em DVD, Blu-Ray e versão digital (download). |
|
|
|
| (1999) Muppets do Espaço
Pesquise preços deste filme no Buscapé, em DVD, Blu-Ray e versão digital (download). |
|
|
|
| (1999) Perdido em Paris
Pesquise preços deste filme no Buscapé, em DVD, Blu-Ray e versão digital (download). |
|
|
|
| (1996) The Mirror Has Two Faces
1.157 títulos (73.1%) contendo legendas1:Pesquise preços deste filme no Buscapé, em DVD, Blu-Ray e versão digital (download). |
|
|
|
| (2010) Chepe Fortuna (151 eps., 1 novo)
1.118 (70.7%) com legendas em português do Brasil
857 (54.2%) com legendas em espanhol
3 ( 0.2%) com legendas em inglês
3 ( 0.2%) com legendas em francês
3 ( 0.2%) com legendas em espanhol ibérico
3 ( 0.2%) com legendas em chinês
3 ( 0.2%) com legendas em alemão
1.157 filmes (90.6%) contendo legendas:
1.118 (87.5%) com legendas em português do Brasil
857 (67.1%) com legendas em espanhol
3 ( 0.2%) com legendas em inglês
3 ( 0.2%) com legendas em francês
3 ( 0.2%) com legendas em espanhol ibérico
3 ( 0.2%) com legendas em chinês
3 ( 0.2%) com legendas em alemão
1277 filmes cobrindo 10 décadas: 305 séries (considerando o ano do ep. mais recente de cada série) cobrindo 6 décadas:1930-1939: 1 ( 0%) = 1940-1949: 2 ( 0%) = 1950-1959: 21 ( 1%) = 1960-1969: 30 ( 2%) == 1970-1979: 49 ( 3%) == 1980-1989: 162 (12%) ======= 1990-1999: 297 (23%) ============ 2000-2009: 664 (51%) ========================== 2006-2000-2006-2009: 1 ( 0%) = 2010-2012: 50 ( 3%) ==
1960-1969: 1 ( 0%) = 1970-1979: 3 ( 0%) = 1980-1989: 4 ( 1%) = 1990-1999: 41 (13%) ======= 2000-2009: 192 (62%) ================================ 2010-2012: 64 (20%) ===========
Obs.: estas informações foram obtidas a partir do site da Netflix e não posso garantir que sejam precisas. Títulos listados como "novos" poderiam já estar disponíveis, mas só foram detectados por meu software após aparecerem em alguma categoria. Ao pairar o cursor do mouse sobre um título serão mostradas informações fornecidas pela Netflix. Paire o cursor do mouse sobre o balão para ver os idiomas das legendas. Os links dos títulos apontam para o site da Netflix, e para abrí-los é preciso ser cadastrado e ter feito o login. Informações alteradas após esta publicação não serão atualizadas, confira o site da Netflix para informações atuais.
1: até o momento, a Netflix não informa na página de um programa de TV (série ou novela) quais são as legendas e áudio disponíveis.



| 
|
Amigo,
ResponderExcluirDexter e os Muppets já tinham no sistema, portanto, não são novidades. Novidades se eles atualizassem o seriado, pois estamos na sétima temporada e o netflix disponibiliza apenas as três primeiras.
Abraços
Carlos
Carlos,
ExcluirEm primeiro lugar, obrigado pelo aviso, e desculpe o ruído! :)
Neste caso, eu sei que não são novidades... vou viajar por alguns dias e estou testando um sistema de atualizações (quase) totalmente automático, e infelizmente um sistema automático pode apresentar resultados com problemas. Ainda estou "afinando" o software, e espero que o número de "falsos" resultados diminua e/ou praticamente desapareça.
No caso de Muppets espero que eles tenham corrigido a sincronia do áudio e imagem, pois estava um pouco fora. Nada como Kim Possible que alguns episódios estão impossíveis de se assistir, mas incomoda.
ExcluirEu não reclamo do catálogo da Netflix, lá tem muita coisa que me agrada... mas quase tudo que vi até hoje tem algum problema com a legenda (como falta de sincronia, mas também traduções com graves erros de tradução). De longe, isso é o que mais me incomoda no serviço...
Excluiroi tudo bem?
ResponderExcluireu gostaria de saber se tem como eu mesmo ver o app da netflix,eu gosto muito do blog mas se por exemplo eu nao estiver fazendo nada eu gostaria de ficar vendo quando vai ter novidade eu mesmo,mas mesmo assim vou continuar usando blog nao se preocupe :)
Olá, anônimo!
ExcluirAs atualizações que publico no blog são obtidas por programas que eu mesmo escrevi, e posso lhe garantir que não possuem muita utilidade exceto para gerar os artigos que aparecem aqui.