Netflix terá produções da Disney em 2014, na Holanda

A Netflix e a Disney Holanda anunciaram hoje um novo acordo de licenciamento, tornando a Netflix o canal de streaming exclusivo na Holanda para a primeira exibição de longas-metragens live action e animação da Disney a partir de 2014.

No próximo ano, filmes da Disney, Disney/Pixar e Marvel, incluindo "The Avengers - Os Vingadores" (Marvel's The Avengers), "Universidade Monstros" (Monsters University) e "O Cavaleiro Solitário" (The Lone Ranger) ficarão disponíveis para os assinantes holandeses da Netflix, sendo que já estão disponíveis na Holanda alguns títulos como "Ratatouille", "Wall-E", "Up: Altas Aventuras" (Up), "Piratas do Caribe: A Maldição do Pérola Negra" (Pirates of the Caribbean: Curse of the Black Pearl) e "Histórias Cruzadas" (The Help), além de clássicos como "Mary Poppins" e "A Dama e o Vagabundo" (Lady and the Tramp).

Nos próximos meses, os holandeses também poderão ver pela Netflix produções da Disney e Disney/Pixar como "Os Muppets" (The Muppets), "John Carter: Entre Dois Mundos" (John Carter), "A Pequena Sereia" (The Little Mermaid) e "The Jungle Book".

"Os filmes e séries de TV da Disney estão entre os melhores e mais criativos do mundo", disse Ted Sarandos, diretor de conteúdo da Netflix. "Estamos entusiasmados por trazer aos nossos assinantes holandeses um fantástico conteúdo variado da Disney e sermos o canal pago exclusivo para novos filmes, começando em 2014".

Catherine Powell, vice-presidente sênior e gerente geral da Disney Media Distribution, EMEA disse: "Nosso objetivo sempre foi permitir aos fãs e famílias a assistirem aos nossos filmes quando e como quiserem. Trabalhar com a Netflix nos dá a oportunidade perfeita para oferecer aos seus assinantes na Holanda uma magnífica variedade de filmes da Disney com alta qualidade e conveniência".

2 comentários:

  1. Ricardo, uma pergunta fora do foco da notícia: A série Breaking Bad está sendo exibida dublada, mas na quinta temporada, pelo menos em dois episódios só tem a opção de inglês. Sabe me dizer o porque disso? Eu já assisti a série toda no original, mas a minha esposa ( que é monoglota e tem preguiça de ler as legendas) reclamou. Obrigado pela atenção, e parabéns pelo seu blog, que acompanho diariamente.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Grato! Saberia dizer em quais episódios aconteceu isso? Verifiquei agora e parece que todos estão com áudio em português. Suspeito que talvez a Netflix estivesse mostrando para vocês o catálogo americano (algo pouco comum, mas que acontece de vez em quando), onde os títulos não costumam ter áudio ou legendas em português...

      Excluir

Reservo o direito de não publicar ou remover comentários ofensivos ou irrelevantes.

Ao invés de perguntar quando chega um novo filme ou temporada de série, consulte a última lista de futuros lançamentos.